Quranse

21st Ayah from Surah Al Anfal

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ ٢١
Wa Lā Takūnū Kālladhīna Qālū Sami`nā Wa Hum Lā Yasma`ūna

Sahih International

And do not be like those who say, "We have heard," while they do not hear.

Abdul Haleem

do not be like those who say, ‘We heard,’ though in fact they were not listening-

Mohsin Khan/Hilali

And be not like those who say: "We have heard," but they hear not.

Taqi Usmani

And do not be like those who say, “We have listened” while they do not listen.

Pickthall

Be not as those who say, we hear, and they hear not.

Pickthall

Nor be like those who say, "We hear," but listen not:

Listen to 21st Ayah from Surah Al Anfal
0:00
/
0:00
This website uses cookies.