Quranse

56th Ayah from Surah Al Anfal

ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ ٥٦
Al-Ladhīna `Āhadta Minhum Thumma Yanquđūna `Ahdahum Fī Kulli Marratin Wa Hum Lā Yattaqūna

Sahih International

The ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear Allah .

Abdul Haleem

who, whenever you [Prophet] make a treaty with them, break it, for they have no fear of God.

Mohsin Khan/Hilali

They are those with whom you made a covenant, but they break their covenant every time and they do not fear Allah.

Taqi Usmani

-those with whom you have entered into a treaty, then they break their treaty each time, and they do not fear Allah.

Pickthall

Those of them with whom thou madest a treaty, and then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah).

Pickthall

They are those with whom thou didst make a covenant, but they break their covenant every time, and they have not the fear (of Allah).

Listen to 56th Ayah from Surah Al Anfal
0:00
/
0:00
This website uses cookies.