Quranse

5th Ayah from Surah Az Zukhruf

أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ٥
'Afanađribu `Ankumu Adh-Dhikra Şafĥāan 'An Kuntum Qawmāan Musrifīna

Sahih International

Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?

Abdul Haleem

Should We ignore you and turn this revelation away from you because you are insolent people?

Mohsin Khan/Hilali

Shall We then (warn you not and) take away the Reminder (this Quran) from you, because you are a people Musrifun

Taqi Usmani

Shall We then take the advice away from you because you are a transgressing people?

Pickthall

Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?

Pickthall

Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?

Listen to 5th Ayah from Surah Az Zukhruf
0:00
/
0:00
This website uses cookies.