Quranse

29th Ayah from Surah Muhammad

أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَٰنَهُمۡ ٢٩
'Am Ĥasiba Al-Ladhīna Fī Qulūbihim Marađun 'An Lan Yukhrija Al-Lahu 'Ađghānahum

Sahih International

Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?

Abdul Haleem

Do the corrupt at heart assume that God will not expose their malice?

Mohsin Khan/Hilali

Or do those in whose hearts is a disease (of hypocrisy), think that Allah will not bring to light all their hidden ill-wills?

Taqi Usmani

Do those having malady in their hearts think that Allah will never expose their grudges (against Islam)?

Pickthall

Or do those in whose hearts is a disease deem that Allah will not bring to light their (secret) hates?

Pickthall

Or do those in whose hearts is a disease, think that Allah will not bring to light all their rancour?

Listen to 29th Ayah from Surah Muhammad
0:00
/
0:00
This website uses cookies.