Quranse

5th Ayah from Surah Soad

أَجَعَلَ ٱلۡأٓلِهَةَ إِلَٰهٗا وَٰحِدًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عُجَابٞ ٥
'Aja`ala Al-'Ālihata 'Ilahāan Wāĥidāan  ۖ  'Inna Hādhā Lashay'un `Ujābun

Sahih International

Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."

Abdul Haleem

How can he claim that all the gods are but one God? What an astonishing thing [to claim]!’

Mohsin Khan/Hilali

"Has he made the aliha (gods) (all) into One Ilah (God - Allah). Verily, this is a curious thing!"

Taqi Usmani

Has he (not) turned all the gods into a single God? It is a very strange thing indeed.”

Pickthall

Maketh he the gods One Allah? Lo! that is an astounding thing.

Pickthall

"Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing!"

Listen to 5th Ayah from Surah Soad
0:00
/
0:00
This website uses cookies.