Quranse

8th Ayah from Surah Ya Sin

إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ ٨
'Innā Ja`alnā Fī 'A`nāqihim 'Aghlālāan Fahiya 'Ilá Al-'Adhqāni Fahum Muqmaĥūna

Sahih International

Indeed, We have put shackles on their necks, and they are to their chins, so they are with heads [kept] aloft.

Abdul Haleem

[It is as if] We had placed [iron] collars around their necks, right up to their chins so that their heads are forced up

Mohsin Khan/Hilali

Verily! We have put on their necks iron collars reaching to chins, so that their heads are forced up.

Taqi Usmani

We have placed iron collars on their necks, so they are reaching up to their chins, and their heads are forced to remain upwards.

Pickthall

Lo! We have put on their necks carcans reaching unto the chins, so that they are made stiff-necked.

Pickthall

We have put yokes round their necks right up to their chins, so that their heads are forced up (and they cannot see).

Listen to 8th Ayah from Surah Ya Sin
0:00
/
0:00
This website uses cookies.