Quranse

60th Ayah from Surah Adh Dhariyat

فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ٦٠
Fawaylun Lilladhīna Kafarū Min Yawmihimu Al-Ladhī Yū`adūna

Sahih International

And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.

Abdul Haleem

and woe betide those who deny the truth on the Day they have been promised.

Mohsin Khan/Hilali

Then, woe to those who disbelieve (in Allah and His Oneness Islamic Monotheism) from (that) their Day which they have been promised (for their punishment).

Taqi Usmani

Woe, then, to those who disbelieve because of the Day of theirs that they are promised (for punishment).

Pickthall

And woe unto those who disbelieve, from (that) their day which they are promised.

Pickthall

Woe, then, to the Unbelievers, on account of that Day of theirs which they have been promised!

Listen to 60th Ayah from Surah Adh Dhariyat
0:00
/
0:00
This website uses cookies.