Quranse

58th Ayah from Surah Al Ahzab

وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ بِغَيۡرِ مَا ٱكۡتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحۡتَمَلُواْ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ٥٨
Wa Al-Ladhīna Yu'udhūna Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Bighayri Mā Aktasabū Faqadi Aĥtamalū Buhtānāan Wa 'Ithmāan Mubīnāan

Sahih International

And those who harm believing men and believing women for [something] other than what they have earned have certainly born upon themselves a slander and manifest sin.

Abdul Haleem

and those who undeservedly insult believing men and women will bear the guilt of slander and flagrant sin.

Mohsin Khan/Hilali

And those who annoy believing men and women undeservedly, bear on themselves the crime of slander and plain sin.

Taqi Usmani

As for those who hurt believing men and believing women without their having done anything (wrong), they shall bear the burden of slander and a manifest sin.

Pickthall

And those who malign believing men and believing women undeservedly, they bear the guilt of slander and manifest sin.

Pickthall

And those who annoy believing men and women undeservedly, bear (on themselves) a calumny and a glaring sin.

Listen to 58th Ayah from Surah Al Ahzab
0:00
/
0:00
This website uses cookies.