18th Ayah from Surah Al 'Alaq
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ١٨
Sanad`u Az-Zabāniyaha
Sahih International
We will call the angels of Hell.
Abdul Haleem
We shall summon the guards of Hell.
Mohsin Khan/Hilali
We will call the guards of Hell (to deal with him)!
Taqi Usmani
We will call the soldiers of the Hell.
Pickthall
We will call the guards of hell.
Pickthall
We will call on the angels of punishment (to deal with him)!
0:00
/
0:00