56th Ayah from Surah Al Baqarah
ثُمَّ بَعَثۡنَٰكُم مِّنۢ بَعۡدِ مَوۡتِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ٥٦
Thumma Ba`athnākum Min Ba`di Mawtikum La`allakum Tashkurūna
Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
Abdul Haleem
Then We revived you after your death, so that you might be thankful.
Mohsin Khan/Hilali
Then We raised you up after your death, so that you might be grateful.
Taqi Usmani
Then, We raised you up after your death, so that you might show gratitude.
Pickthall
Then We revived you after your extinction, that ye might give thanks.
Pickthall
Then We raised you up after your death: Ye had the chance to be grateful.
0:00
/
0:00