76th Ayah from Surah Al Furqan
خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ حَسُنَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا ٧٦
Khālidīna Fīhā ۚ Ĥasunat Mustaqarrāan Wa Muqāmāan
Sahih International
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
Abdul Haleem
There they will stay- a happy home and resting place!
Mohsin Khan/Hilali
Abiding therein; excellent it is as an abode, and as a place to dwell.
Taqi Usmani
living in it (the Paradise) for ever. It is best as an abode and as a place to dwell in.
Pickthall
Abiding there for ever. Happy is it as abode and station!
Pickthall
Dwelling therein;- how beautiful an abode and place of rest!
0:00
/
0:00