11th Ayah from Surah Al Hadid
			
				  مَّن  ذَا  ٱلَّذِي  يُقۡرِضُ  ٱللَّهَ  قَرۡضًا  حَسَنٗا  فَيُضَٰعِفَهُۥ  لَهُۥ  وَلَهُۥٓ  أَجۡرٞ  كَرِيمٞ  ١١				
				
				
			Man Dhā Al-Ladhī Yuqriđu Al-Laha Qarđāan Ĥasanāan Fayuđā`ifahu Lahu Wa Lahu 'Ajrun Karīmun
		
					Sahih International
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward?
Abdul Haleem
Who will make God a good loan? He will double it for him and reward him generously.
Mohsin Khan/Hilali
Who is he that will lend to Allah a goodly loan, then (Allah) will increase it manifold to his credit (in repaying), and he will have (besides) a good reward (i.e. Paradise).
Taqi Usmani
Who is there to advance a loan, a good loan, to Allah so that He multiplies it for him, and he may have a noble reward?
Pickthall
Who is he that will lend unto Allah a goodly loan, that He may double it for him and his may be a rich reward?
Pickthall
Who is he that will Loan to Allah a beautiful loan? for (Allah) will increase it manifold to his credit, and he will have (besides) a liberal Reward.
0:00
					/
					0:00