57th Ayah from Surah Al Hajj
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ٥٧
Wa Al-Ladhīna Kafarū Wa Kadhdhabū Bi'āyātinā Fa'ūlā'ika Lahum `Adhābun Muhīnun
Sahih International
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
Abdul Haleem
while those who disbelieve and reject Our revelations will receive a humiliating torment.
Mohsin Khan/Hilali
And those who disbelieved and belied Our Verses (of this Quran), for them will be a humiliating torment (in Hell).
Taqi Usmani
As for those who disbelieved and rejected Our signs, they are the ones for whom there is a humiliating punishment.
Pickthall
While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom.
Pickthall
And for those who reject Faith and deny our Signs, there will be a humiliating Punishment.
0:00
/
0:00