55th Ayah from Surah Al Hijr
قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ ٥٥
Qālū Bashsharnāka Bil-Ĥaqqi Falā Takun Mina Al-Qāniţīna
Sahih International
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
Abdul Haleem
They said, ‘We have told you the truth, so do not despair.’
Mohsin Khan/Hilali
They (the angels) said: "We give you glad tidings in truth. So be not of the despairing ones."
Taqi Usmani
They said, “We have given to you the good news of a fact. So do not be one of those who lose hope.”
Pickthall
They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing.
Pickthall
They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"
0:00
/
0:00