70th Ayah from Surah Al Hijr
قَالُوٓاْ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٧٠
Qālū 'Awalam Nanhaka `Ani Al-`Ālamīna
Sahih International
They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"
Abdul Haleem
They answered, ‘Have we not told you not to interfere [between us and] anyone else?’
Mohsin Khan/Hilali
They (people of the city) said: "Did we not forbid you to entertain (or protect) any of the 'Alamin (people, foreigners, strangers, etc. from us)?"
Taqi Usmani
They said, “Had we not forbidden you from (being the guardian of) the whole world?”
Pickthall
They said; Have we not forbidden you from (entertaining) anyone?
Pickthall
They said: "Did we not forbid thee (to speak) for all and sundry?"
0:00
/
0:00