Quranse

105th Ayah from Surah Al 'Imran

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ١٠٥
Wa Lā Takūnū Kālladhīna Tafarraqū Wa Akhtalafū Min Ba`di Mā Jā'ahumu Al-Bayyinātu  ۚ  Wa 'Ūlā'ika Lahum `Adhābun `Ažīmun

Sahih International

And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment.

Abdul Haleem

Do not be like those who, after they have been given clear revelation, split into factions and fall into disputes: a terrible punishment awaits such people.

Mohsin Khan/Hilali

And be not as those who divided and differed among themselves after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an awful torment.

Taqi Usmani

Do not be like those who became divided and fell into disputes after the clear signs had come to them. Those are the ones for whom there is a grave punishment

Pickthall

And be ye not as those who separated and disputed after the clear proofs had come unto them. For such there is an awful doom,

Pickthall

Be not like those who are divided amongst themselves and fall into disputations after receiving Clear Signs: For them is a dreadful penalty,-

Listen to 105th Ayah from Surah Al 'Imran
0:00
/
0:00
This website uses cookies.