Quranse

17th Ayah from Surah Al Isra

وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ١٧
Wa Kam 'Ahlaknā Mina Al-Qurūni Min Ba`di Nūĥin  ۗ  Wa Kafá Birabbika Bidhunūbi `Ibādihi Khabīrāan Başīrāan

Sahih International

And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.

Abdul Haleem

How many generations We have destroyed since Noah! Your Lord knows and observes the sins of His servants well enough.

Mohsin Khan/Hilali

And how many generations have We destroyed after Nuh (Noah)! And Sufficient is your Lord as an All-Knower and All-Beholder of the sins of His slaves.

Taqi Usmani

How many a generation have We destroyed after NūH! And enough is your Lord to know, (and) watch the sins of His servants.

Pickthall

How many generations have We destroyed since Noah! And Allah sufficeth as Knower and Beholder of the sins of His slaves.

Pickthall

How many generations have We destroyed after Noah? and enough is thy Lord to note and see the sins of His servants.

Listen to 17th Ayah from Surah Al Isra
0:00
/
0:00
This website uses cookies.