Quranse

3rd Ayah from Surah Al Isra

ذُرِّيَّةَ مَنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٍۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبۡدٗا شَكُورٗا ٣
Dhurrīyata Man Ĥamalnā Ma`a Nūĥin  ۚ  'Innahu Kāna `Abdāan Shakūrāan

Sahih International

O descendants of those We carried [in the ship] with Noah. Indeed, he was a grateful servant.

Abdul Haleem

you descendants of those We carried with Noah: he was truly a thankful servant.’

Mohsin Khan/Hilali

"O offspring of those whom We carried (in the ship) with Nuh (Noah)! Verily, he was a grateful slave."

Taqi Usmani

O you, the progeny of those whom We put on board with NūH. Surely, He was a very grateful servant.”

Pickthall

(They were) the seed of those whom We carried (in the ship) along with Noah. Lo! he was a grateful slave.

Pickthall

O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Listen to 3rd Ayah from Surah Al Isra
0:00
/
0:00
This website uses cookies.