Quranse

31st Ayah from Surah Al Isra

وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا ٣١
Wa Lā Taqtulū 'Awlādakum Khashyata 'Imlāqin  ۖ  Naĥnu Narzuquhum Wa 'Īyākum  ۚ  'Inna Qatlahum Kāna Khiţ'āan Kabīrāan

Sahih International

And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.

Abdul Haleem

Do not kill your children for fear of poverty––We shall provide for them and for you––killing them is a great sin.

Mohsin Khan/Hilali

And kill not your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Surely, the killing of them is a great sin.

Taqi Usmani

Do not kill your children for fear of poverty. We provide sustenance to them and to you, too. Killing them is a great sin indeed.

Pickthall

Slay not your children, fearing a fall to poverty, We shall provide for them and for you. Lo! the slaying of them is great sin.

Pickthall

Kill not your children for fear of want: We shall provide sustenance for them as well as for you. Verily the killing of them is a great sin.

Listen to 31st Ayah from Surah Al Isra
0:00
/
0:00
This website uses cookies.