96th Ayah from Surah Al Isra
قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ٩٦
Qul Kafá Bil-Lahi Shahīdāan Baynī Wa Baynakum ۚ 'Innahu Kāna Bi`ibādihi Khabīrāan Başīrāan
Sahih International
Say, "Sufficient is Allah as Witness between me and you. Indeed he is ever, concerning His servants, Acquainted and Seeing."
Abdul Haleem
Say, ‘God is witness enough between me and you. He knows and observes His servants well.’
Mohsin Khan/Hilali
Say: "Sufficient is Allah for a witness between me and you. Verily! He is the All-Knower, the All-Seer of His slaves."
Taqi Usmani
Say, “Allah is sufficient as witness between me and you. Surely, He is All-Aware, All-Watchful to His servants.”
Pickthall
Say: Allah sufficeth for a witness between me and you. Lo! He is Knower, Seer of His slaves.
Pickthall
Say: "Enough is Allah for a witness between me and you: for He is well acquainted with His servants, and He sees (all things).
0:00
/
0:00