16th Ayah from Surah Al Muddaththir
كـَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا ١٦
Kallā ۖ 'Innahu Kāna Li'yātinā `Anīdāan
Sahih International
No! Indeed, he has been toward Our verses obstinate.
Abdul Haleem
No! He has been stubbornly hostile to Our revelation:
Mohsin Khan/Hilali
Nay! Verily, he has been stubborn and opposing Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
Taqi Usmani
Never! He is inimical towards Our verses.
Pickthall
Nay! For lo! he hath been stubborn to Our revelations.
Pickthall
By no means! For to Our Signs he has been refractory!
0:00
/
0:00