46th Ayah from Surah Al Muminun
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمًا عَالِينَ ٤٦
'Ilá Fir`awna Wa Mala'ihi Fāstakbarū Wa Kānū Qawmāan `Ālīna
Sahih International
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
Abdul Haleem
to Pharaoh and his prominent leaders, but they responded with arrogance: they were a haughty people.
Mohsin Khan/Hilali
To Fir'aun (Pharaoh) and his chiefs, but they behaved insolently and they were people self-exalting (by disobeying their Lord, and exalting themselves over and above the Messenger of Allah).
Taqi Usmani
towards Fir‘aun (Pharaoh) and his advisors. But they showed arrogance and they were haughty people.
Pickthall
Unto Pharaoh and his chiefs, but they scorned (them) and they were despotic folk.
Pickthall
To Pharaoh and his Chiefs: But these behaved insolently: they were an arrogant people.
0:00
/
0:00