9th Ayah from Surah Al Muminun
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ ٩
Wa Al-Ladhīna Hum `Alá Şalawātihim Yuĥāfižūna
Sahih International
And they who carefully maintain their prayers -
Abdul Haleem
and who keep up their prayers,
Mohsin Khan/Hilali
And those who strictly guard their (five compulsory congregational) Salawat (prayers) (at their fixed stated hours).
Taqi Usmani
and who consistently observe their prayers.
Pickthall
And who pay heed to their prayers.
Pickthall
And who (strictly) guard their prayers;-
0:00
/
0:00