Quranse

51st Ayah from Surah Al Qamar

وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٥١
Wa Laqad 'Ahlaknā 'Ashyā`akum Fahal Min Muddakirin

Sahih International

And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

Abdul Haleem

We have destroyed the likes of you in the past. Will anyone take heed?

Mohsin Khan/Hilali

And indeed, We have destroyed your likes, then is there any that will remember (or receive admonition)?

Taqi Usmani

We have destroyed people like you; so, is there one to take lesson?

Pickthall

And verily We have destroyed your fellows; but is there any that remembereth?

Pickthall

And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?

Listen to 51st Ayah from Surah Al Qamar
0:00
/
0:00
This website uses cookies.