47th Ayah from Surah Al Waqi'ah
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ٤٧
Wa Kānū Yaqūlūna 'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna
Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
Abdul Haleem
always saying, ‘What? When we are dead and have become dust and bones, shall we then be raised up?
Mohsin Khan/Hilali
And they used to say: "When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected?
Taqi Usmani
and used to say, “Is it that when we die and become dust-is it that we will be raised again,
Pickthall
And they used to say: When we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again,
Pickthall
And they used to say, "What! when we die and become dust and bones, shall we then indeed be raised up again?-
0:00
/
0:00