Quranse

67th Ayah from Surah An Naml

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبٗا وَءَابَآؤُنَآ أَئِنَّا لَمُخۡرَجُونَ ٦٧
Wa Qāla Al-Ladhīna Kafarū 'A'idhā Kunnā Turābāan Wa 'Ābā'uunā 'A'innā Lamukhrajūna

Sahih International

And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?

Abdul Haleem

So the disbelievers say, ‘What! When we and our forefathers have become dust, shall we be brought back to life again?

Mohsin Khan/Hilali

And those who disbelieve say: "When we have become dust, we and our fathers, shall we really be brought forth (again)?

Taqi Usmani

And said those who disbelieved, “Is it that, when we and our fathers become dust,-is it that we shall really be brought forth?

Pickthall

Yet those who disbelieve say: When we have become dust like our fathers, shall we verily be brought forth (again)?

Pickthall

The Unbelievers say: "What! when we become dust,- we and our fathers,- shall we really be raised (from the dead)?

Listen to 67th Ayah from Surah An Naml
0:00
/
0:00
This website uses cookies.