18th Ayah from Surah An Nazi'at

فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ ١٨
Faqul Hal Laka 'Ilá 'An Tazakká

Sahih International

And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself

Abdul Haleem

and ask him, “Do you want to purify yourself [of sin]?

Mohsin Khan/Hilali

And say to him: "Would you purify yourself (from the sin of disbelief by becoming a believer)",

Taqi Usmani

And say (to him,) ‘Would you like to purify yourself,


And say (unto him): Hast thou (will) to grow (in grace)?


"And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)?-

Listen to 18th Ayah from Surah An Nazi'at
This website uses cookies.