Quranse

109th Ayah from Surah Ash Shu'ara

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٠٩
Wa Mā 'As'alukum `Alayhi Min 'Ajrin  ۖ  'In 'Ajrī 'Illā `Alá Rabbi Al-`Ālamīna

Sahih International

And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.

Abdul Haleem

I ask no reward of you, for my only reward is with the Lord of the Worlds:

Mohsin Khan/Hilali

"No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).

Taqi Usmani

I do not claim from you any reward for it. My reward is with none but with the Lord of the worlds;

Pickthall

And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

Pickthall

"No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds:

Listen to 109th Ayah from Surah Ash Shu'ara
0:00
/
0:00
This website uses cookies.