109th Ayah from Surah Ash Shu'ara
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ١٠٩
Wa Mā 'As'alukum `Alayhi Min 'Ajrin ۖ 'In 'Ajrī 'Illā `Alá Rabbi Al-`Ālamīna
Sahih International
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Abdul Haleem
I ask no reward of you, for my only reward is with the Lord of the Worlds:
Mohsin Khan/Hilali
"No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
Taqi Usmani
I do not claim from you any reward for it. My reward is with none but with the Lord of the worlds;
Pickthall
And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.
Pickthall
"No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds:
0:00
/
0:00