15th Ayah from Surah Ash Shu'ara
قَالَ كـَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ ١٥
Qāla Kallā ۖ Fādh/habā Bi'āyātinā ۖ 'Innā Ma`akum Mustami`ūna
Sahih International
[ Allah ] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening.
Abdul Haleem
God said, ‘No [they will not]. Go, both of you, with Our signs––We shall be with you, listen-ing.
Mohsin Khan/Hilali
Allah said: "Nay! Go you both with Our Signs. Verily! We shall be with you, listening.
Taqi Usmani
He (Allah) said, “Never! (They will not be able to kill you.) So go, both of you, with Our signs. We are with you, listening (to the conversation you will have with him.)
Pickthall
He said: Nay, verily. So go ye twain with Our tokens. Lo! We shall be with you, Hearing.
Pickthall
Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen (to your call).
0:00
/
0:00