5th Ayah from Surah Az Zukhruf
أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ٥
'Afanađribu `Ankumu Adh-Dhikra Şafĥāan 'An Kuntum Qawmāan Musrifīna
Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
Abdul Haleem
Should We ignore you and turn this revelation away from you because you are insolent people?
Mohsin Khan/Hilali
Shall We then (warn you not and) take away the Reminder (this Quran) from you, because you are a people Musrifun
Taqi Usmani
Shall We then take the advice away from you because you are a transgressing people?
Pickthall
Shall We utterly ignore you because ye are a wanton folk?
Pickthall
Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?
0:00
/
0:00