Quranse

19th Ayah from Surah Az Zumar

أَفَمَنۡ حَقَّ عَلَيۡهِ كَلِمَةُ ٱلۡعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي ٱلنَّارِ ١٩
'Afaman Ĥaqqa `Alayhi Kalimatu Al-`Adhābi 'Afa'anta Tunqidhu Man Fī An-Nāri

Sahih International

Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?

Abdul Haleem

What about the one who has been sentenced to punishment? Can you [Prophet] rescue those already in the Fire?

Mohsin Khan/Hilali

Is, then one against whom the Word of punishment justified (equal to the one who avoids evil). Will you (O Muhammad SAW) rescue him who is in the Fire?

Taqi Usmani

So tell Me about the one for whom the word of punishment is destined, - is it you, then, who would save someone who is already in the Fire?

Pickthall

Is he on whom the word of doom is fulfilled (to be helped), and canst thou (O Muhammad) rescue him who is in the Fire?

Pickthall

Is, then, one against whom the decree of Punishment is justly due (equal to one who eschews Evil)? Wouldst thou, then, deliver one (who is) in the Fire?

Listen to 19th Ayah from Surah Az Zumar
0:00
/
0:00
This website uses cookies.