78th Ayah from Surah Yusuf
Sahih International
They said, "O 'Azeez, indeed he has a father [who is] an old man, so take one of us in place of him. Indeed, we see you as a doer of good."
Abdul Haleem
They said, ‘Mighty governor, he has an elderly father. Take one of us in his place. We can see that you are a very good man.’
Mohsin Khan/Hilali
They said: "O ruler of the land! Verily, he has an old father (who will grieve for him); so take one of us in his place. Indeed we think that you are one of the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112)."
Taqi Usmani
They said, “O ‘Azīz, he has a father, a very old man. So, take one of us in his place. We see you are a generous man.”
Pickthall
They said: O ruler of the land! Lo! he hath a very aged father, so take one of us instead of him. Lo! we behold thee of those who do kindness.
Pickthall
They said: "O exalted one! Behold! he has a father, aged and venerable, (who will grieve for him); so take one of us in his place; for we see that thou art (gracious) in doing good."