Quranse

66th Ayah from Surah Al Hijr

وَقَضَيۡنَآ إِلَيۡهِ ذَٰلِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰٓؤُلَآءِ مَقۡطُوعٞ مُّصۡبِحِينَ ٦٦
Wa Qađaynā 'Ilayhi Dhālika Al-'Amra 'Anna Dābira Hā'uulā' Maqţū`un Muşbiĥīna

Sahih International

And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning.

Abdul Haleem

We made this decree known to him: the last remnants of those people would be wiped out in the morning.

Mohsin Khan/Hilali

And We made known this decree to him, that the root of those (sinners) was to be cut off in the early morning.

Taqi Usmani

We conveyed to him Our decision that they (the unbelievers) were to be totally uprooted when they would see the morning.

Pickthall

And We made plain the case to him, that the root of them (who did wrong) was to be cut at early morn.

Pickthall

And We made known this decree to him, that the last remnants of those (sinners) should be cut off by the morning.

Listen to 66th Ayah from Surah Al Hijr
0:00
/
0:00
This website uses cookies.