49th Ayah from Surah An Nahl
Sahih International
And to Allah prostrates whatever is in the heavens and whatever is on the earth of creatures, and the angels [as well], and they are not arrogant.
Abdul Haleem
It is to God that everything in the heavens and earth submits, every beast that moves, even the angels- they are free from arrogance:
Mohsin Khan/Hilali
And to Allah prostate all that is in the heavens and all that is in the earth, of the live moving creatures and the angels, and they are not proud [i.e. they worship their Lord (Allah) with humility].
Taqi Usmani
To Allah prostrates itself whatever creature there is in the heavens and in the earth, and the angels, and they show no arrogance.
Pickthall
And unto Allah maketh prostration whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth of living creatures, and the angels (also) and they are not proud.
Pickthall
And to Allah doth obeisance all that is in the heavens and on earth, whether moving (living) creatures or the angels: for none are arrogant (before their Lord).