Quranse

21st Ayah from Surah Al Isra

ٱنظُرۡ كَيۡفَ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ وَلَلۡأٓخِرَةُ أَكۡبَرُ دَرَجَٰتٖ وَأَكۡبَرُ تَفۡضِيلٗا ٢١
Anžur Kayfa Fađđalnā Ba`đahum `Alá Ba`đin  ۚ  Wa Lal'ākhiratu 'Akbaru Darajātin Wa 'Akbaru Tafđīlāan

Sahih International

Look how We have favored [in provision] some of them over others. But the Hereafter is greater in degrees [of difference] and greater in distinction.

Abdul Haleem

see how We have given some more than others- but the Hereafter holds greater ranks and greater favours.

Mohsin Khan/Hilali

See how We prefer one above another (in this world) and verily, the Hereafter will be greater in degrees and greater in preference.

Taqi Usmani

See how We made some of them excel some others (in this world) and, of course, the Hereafter is much higher in ranks and much greater in degrees of merit.

Pickthall

See how We prefer one of them above another, and verily the Hereafter will be greater in degrees and greater in preferment.

Pickthall

See how We have bestowed more on some than on others; but verily the Hereafter is more in rank and gradation and more in excellence.

Listen to 21st Ayah from Surah Al Isra
0:00
/
0:00
This website uses cookies.