37th Ayah from Surah Al Isra
Sahih International
And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth [apart], and you will never reach the mountains in height.
Abdul Haleem
Do not strut arrogantly about the earth: you cannot break it open, nor match the mountains in height.
Mohsin Khan/Hilali
And walk not on the earth with conceit and arrogance. Verily, you can neither rend nor penetrate the earth, nor can you attain a stature like the mountains in height.
Taqi Usmani
Do not walk on the earth in haughty style. You can neither tear the earth apart, nor can you match the mountains in height.
Pickthall
And walk not in the earth exultant. Lo! thou canst not rend the earth, nor canst thou stretch to the height of the hills.
Pickthall
Nor walk on the earth with insolence: for thou canst not rend the earth asunder, nor reach the mountains in height.