Quranse

68th Ayah from Surah Maryam

فَوَرَبِّكَ لَنَحۡشُرَنَّهُمۡ وَٱلشَّيَٰطِينَ ثُمَّ لَنُحۡضِرَنَّهُمۡ حَوۡلَ جَهَنَّمَ جِثِيّٗا ٦٨
Fawarabbika Lanaĥshurannahum Wa Ash-Shayāţīna Thumma Lanuĥđirannahum Ĥawla Jahannama Jithīyāan

Sahih International

So by your Lord, We will surely gather them and the devils; then We will bring them to be present around Hell upon their knees.

Abdul Haleem

By your Lord [Prophet] We shall gather them and the devils together and set them on their knees around Hell;

Mohsin Khan/Hilali

So by your Lord, surely, We shall gather them together, and (also) the Shayatin (devils) (with them), then We shall bring them round Hell on their knees.

Taqi Usmani

So, by your Lord, We will definitely gather them together, and the devils as well; then We will definitely make them present around the Jahannam , fallen on their knees.

Pickthall

And, by thy Lord, verily We shall assemble them and the devils, then We shall bring them, crouching, around hell.

Pickthall

So, by thy Lord, without doubt, We shall gather them together, and (also) the Evil Ones (with them); then shall We bring them forth on their knees round about Hell;

Listen to 68th Ayah from Surah Maryam
0:00
/
0:00
This website uses cookies.