Quranse

69th Ayah from Surah Maryam

ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمۡ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحۡمَٰنِ عِتِيّٗا ٦٩
Thumma Lananzi`anna Min Kulli Shī`atin 'Ayyuhum 'Ashaddu `Alá Ar-Raĥmāni `Itīyāan

Sahih International

Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.

Abdul Haleem

We shall seize out of each group those who were most disobedient towards the Lord of Mercy-

Mohsin Khan/Hilali

Then indeed We shall drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against the Most Beneficent (Allah).

Taqi Usmani

Then, out of every group, We will certainly draw out those who were more rebellious against the All-Merciful (Allah).

Pickthall

Then We shall pluck out from every sect whichever of them was most stubborn in rebellion to the Beneficent.

Pickthall

Then shall We certainly drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against (Allah) Most Gracious.

Listen to 69th Ayah from Surah Maryam
0:00
/
0:00
This website uses cookies.