16th Ayah from Surah Al Hajj
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يُرِيدُ ١٦
Wa Kadhalika 'Anzalnāhu 'Āyātin Bayyinātin Wa 'Anna Al-Laha Yahdī Man Yurīdu
Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
Abdul Haleem
In this way, We send the Quran down as clear messages, and God guides whoever He will.
Mohsin Khan/Hilali
Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills.
Taqi Usmani
And this is how We have sent it (the Qur’ān) down as clear signs, and the fact is that Allah leads whom He wills to the right path.
Pickthall
Thus We reveal it as plain revelations, and verily Allah guideth whom He will.
Pickthall
Thus have We sent down Clear Signs; and verily Allah doth guide whom He will!
0:00
/
0:00