Quranse

48th Ayah from Surah Al Hajj

وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَمۡلَيۡتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ ثُمَّ أَخَذۡتُهَا وَإِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ ٤٨
Wa Ka'ayyin Min Qaryatin 'Amlaytu Lahā Wa Hiya Žālimatun Thumma 'Akhadhtuhā Wa 'Ilayya Al-Maşīru

Sahih International

And for how many a city did I prolong enjoyment while it was committing wrong. Then I seized it, and to Me is the [final] destination.

Abdul Haleem

To many a town steeped in wrongdoing I gave more time and then struck them down: they all return to Me in the end.

Mohsin Khan/Hilali

And many a township did I give respite while it was given to wrong-doing. Then (in the end) I seized it (with punishment). And to Me is the (final) return (of all).

Taqi Usmani

And how many towns were there to whom I allowed respite, while they were wrongdoers, then I seized them. And to Me is the final return.

Pickthall

And how many a township did I suffer long though it was sinful! Then I grasped it. Unto Me is the return.

Pickthall

And to how many populations did I give respite, which were given to wrong-doing? in the end I punished them. To me is the destination (of all).

Listen to 48th Ayah from Surah Al Hajj
0:00
/
0:00
This website uses cookies.