Quranse

49th Ayah from Surah Al Hajj

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ٤٩
Qul Yā 'Ayyuhā An-Nāsu 'Innamā 'Anā Lakum Nadhīrun Mubīnun

Sahih International

Say, "O people, I am only to you a clear warner."

Abdul Haleem

Say [Prophet], ‘People, I am sent only to give you clear warning.’

Mohsin Khan/Hilali

Say (O Muhammad SAW): "O mankind! I am (sent) to you only as a plain warner."

Taqi Usmani

Say, “O people, I am no more than a plain warner for you.

Pickthall

Say: O mankind! I am only a plain warner unto you.

Pickthall

Say: "O men! I am (sent) to you only to give a Clear Warning:

Listen to 49th Ayah from Surah Al Hajj
0:00
/
0:00
This website uses cookies.