115th Ayah from Surah Al Muminun
أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ ١١٥
'Afaĥasibtum 'Annamā Khalaqnākum `Abathāan Wa 'Annakum 'Ilaynā Lā Turja`ūna
Sahih International
Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?"
Abdul Haleem
Did you think We had created you in vain, and that you would not be brought back to Us?’
Mohsin Khan/Hilali
"Did you think that We had created you in play (without any purpose), and that you would not be brought back to Us?"
Taqi Usmani
So did you think that We created you for nothing, and that you will not be brought back to Us?”
Pickthall
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
Pickthall
"Did ye then think that We had created you in jest, and that ye would not be brought back to Us (for account)?"
0:00
/
0:00