17th Ayah from Surah An Nur
يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ١٧
Ya`ižukumu Al-Lahu 'An Ta`ūdū Limithlihi 'Abadāan 'In Kuntum Mu'uminīna
Sahih International
Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, if you should be believers.
Abdul Haleem
God warns you never to do anything like this again, if you are true believers.
Mohsin Khan/Hilali
Allah forbids you from it and warns you not to repeat the like of it forever, if you are believers.
Taqi Usmani
Allah admonishes you never to repeat something like this, if you are believers.
Pickthall
Allah admonisheth you that ye repeat not the like thereof ever, if ye are (in truth) believers.
Pickthall
Allah doth admonish you, that ye may never repeat such (conduct), if ye are (true) Believers.
0:00
/
0:00