28th Ayah from Surah Al Furqan
يَٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِي لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلٗا ٢٨
Yā Waylatī Laytanī Lam 'Attakhidh Fulānāan Khalīlāan
Sahih International
Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend.
Abdul Haleem
Woe is me! If only I had not taken so and so as a friend-
Mohsin Khan/Hilali
"Ah! Woe to me! Would that I had never taken so-and-so as a friend!
Taqi Usmani
Woe to me! Would that I had not taken so-and-so for my friend!
Pickthall
Alas for me! Ah, would that I had never taken such an one for friend!
Pickthall
"Ah! woe is me! Would that I had never taken such a one for a friend!
0:00
/
0:00