34th Ayah from Surah Al Furqan
ٱلَّذِينَ يُحۡشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ إِلَىٰ جَهَنَّمَ أُوْلَٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ٣٤
Al-Ladhīna Yuĥsharūna `Alá Wujūhihim 'Ilá Jahannama 'Ūlā'ika Sharrun Makānāan Wa 'Ađallu Sabīlāan
Sahih International
The ones who are gathered on their faces to Hell - those are the worst in position and farthest astray in [their] way.
Abdul Haleem
It is those driven [falling], on their faces,to Hell who will be in the worst place- they are the furthest from the right path.
Mohsin Khan/Hilali
Those who will be gathered to Hell (prone) on their faces, such will be in an evil state, and most astray from the (Straight) Path.
Taqi Usmani
Those who will be driven on their faces to Hell - they are the worst in situation and far more astray from the path.
Pickthall
Those who will be gathered on their faces unto hell: such are worse in plight and further from the right road.
Pickthall
Those who will be gathered to Hell (prone) on their faces,- they will be in an evil plight, and, as to Path, most astray.
0:00
/
0:00