Quranse

21st Ayah from Surah Ash Shu'ara

فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمٗا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ٢١
Fafarartu Minkum Lammā Khiftukum Fawahaba Lī Rabbī Ĥukmāan Wa Ja`alanī Mina Al-Mursalīna

Sahih International

So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and prophethood and appointed me [as one] of the messengers.

Abdul Haleem

and I fled from you in fear; later my Lord gave me wisdom and made me one of His messengers.

Mohsin Khan/Hilali

"So I fled from you when I feared you. But my Lord has granted me Hukman (i.e. religious knowledge, right judgement of the affairs and Prophethood), and appointed me as one of the Messengers.

Taqi Usmani

Then I fled away from you when I feared you. Thereafter my Lord granted wisdom to me, and made me one of the messengers.

Pickthall

Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him).

Pickthall

"So I fled from you (all) when I feared you; but my Lord has (since) invested me with judgment (and wisdom) and appointed me as one of the messengers.

Listen to 21st Ayah from Surah Ash Shu'ara
0:00
/
0:00
This website uses cookies.