33rd Ayah from Surah Ash Shu'ara
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ ٣٣
Wa Naza`a Yadahu Fa'idhā Hiya Bayđā'u Lilnnāžirīna
Sahih International
And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.
Abdul Haleem
Then he drew out his hand and- lo and behold!- it was white for the onlookers to see.
Mohsin Khan/Hilali
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
Taqi Usmani
and he drew out his hand, and right then it was a white light to the onlookers.
Pickthall
And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders.
Pickthall
And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
0:00
/
0:00