62nd Ayah from Surah Ash Shu'ara
قَالَ كـَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ ٦٢
Qāla Kallā ۖ 'Inna Ma`iya Rabbī Sayahdīni
Sahih International
[Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me."
Abdul Haleem
Moses said, ‘No, my Lord is with me: He will guide me,’
Mohsin Khan/Hilali
[Musa (Moses)] said: "Nay, verily! With me is my Lord, He will guide me."
Taqi Usmani
He said, “Never! Indeed with me is my Lord. He will guide me.”
Pickthall
He said: Nay, verily! for lo! my Lord is with me. He will guide me.
Pickthall
(Moses) said: "By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me!"
0:00
/
0:00