98th Ayah from Surah Ash Shu'ara
إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٩٨
'Idh Nusawwīkum Birabbi Al-`Ālamīna
Sahih International
When we equated you with the Lord of the worlds.
Abdul Haleem
when we made you equal with the Lord of the Worlds.
Mohsin Khan/Hilali
When We held you (false gods) as equals (in worship) with the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists);
Taqi Usmani
when we used to equate you with the Lord of the worlds,
Pickthall
When we made you equal with the Lord of the Worlds.
Pickthall
"'When we held you as equals with the Lord of the Worlds;
0:00
/
0:00