Quranse

11th Ayah from Surah As Sajdah

۞ قُلۡ يَتَوَفَّىٰكُم مَّلَكُ ٱلۡمَوۡتِ ٱلَّذِي وُكِّلَ بِكُمۡ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ١١
Qul Yatawaffākum Malaku Al-Mawti Al-Ladhī Wukkila Bikum Thumma 'Ilá Rabbikum Turja`ūna

Sahih International

Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."

Abdul Haleem

Say, ‘The Angel of Death put in charge of you will reclaim you, and then you will be brought back to your Lord.’

Mohsin Khan/Hilali

Say: "The angel of death, who is set over you, will take your souls, then you shall be brought to your Lord."

Taqi Usmani

Say, “The angel of death who has been assigned for you will take your soul in full, then you will be brought back to your Lord.”

Pickthall

Say: The angel of death, who hath charge concerning you, will gather you, and afterward unto your Lord ye will be returned.

Pickthall

Say: "The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls: then shall ye be brought back to your Lord."

Listen to 11th Ayah from Surah As Sajdah
0:00
/
0:00
This website uses cookies.